lundi 30 mars 2020

Vemissen

Mit einem Espresso in der Hand,
sitze ich auf der Bank hinter dem Haus
bewundere die Aprikosenblüten
und vermisse dich.

©Émilia

Kirschblüten


Eine Tür schlließt sich in meinem Herzen
Tränen kämpfen mit Worten
und Worte kämpfen vor der Herztür
weil sie keinen Weg finden.
Ich ziehe mich zurück
in meine Lieblingsherzecke
und schweige.

Ich fühle wie du dich wie eine Efeuranke
an meine Schulter klammerst
und meine Hand sich durch deinen Schatten bewegt
deine haftenden Wurzelklammern zu entfernen.

Meine Herztür habe ich verriegelt,
die Liebe sorgfältig in einem Vers eingeschlossen.

Vor der Tür verbrenne ich gerade
alle Erinnerungen an dich.

Über die Stille
zwischen uns
schneit es gerade
als wäre es tiefster Winter.

Ich mache mir Sorgen
um die Kirschblüten,
damit sie nicht erfrieren.

©Émilia






dimanche 29 mars 2020

Die Straßen sind müde und leer.

Die Straßen sind müde und leer.
Sie schlängeln sich um die Tore und betteln um Schritte.
Sie fühlen den Schmerz mit uns
und sie fühlen die Sehnsucht in jedem Stein.

Die Bürgersteige erstrecken sich träge entlang der Zäunen
Die Bestrebungen der Sonne uns zu wärmen,
die Farben die uns nach draußen locken
der Gesang der Vögel an unseren Ohren,
wir sind nich allein.
Von Zeit zu Zeit blicken die Balkone herab
zu den Schatten der Vögel im Flug

Erde ...die Erde atmet auf,
es ist menschenleer auf den Straßen.
Schneeflocken setzen sich auf die Blütenblätter

Die Schneewolle der Lämmer zum heiligen Tag.

©Émilia

Die Farben des Frühlings

Die Farben des Frühlings
zeigen ihre volle Pracht.
Einen kleinen Spaziergang
im rotweißen hauchzarten Blütenregen
Das Lächeln der Frühlinssonne
mit einem lachenden und einem weinenden Auge.

Ich habe so viele Augenblickeund so viele Farben  gesammelt,
als gebe es  kein weiteres Morgen für mich.
Aber sie antworteten nicht.
Sie schenkten mir etwas Parfüm beim Vorbeigehen
wenig ... zwei Spritzer Magnolienduft für meine Sinne.
Draußen ist das Leben. Es ist wunderbar. Es ist wundergrün und wunderpastellfarben.







samedi 28 mars 2020

l'éprise des mots


l'éprise des mots

mal ein etwas anderer Blog.

Metaphern, Wortspiele, Musik, Gedanken, Sinnliches usw...

Ein etwas anderes Journal.

Die ersten Schritte sind gemacht.....

Ich hoffe er wird schön




Powersong


 Le monde en a tellement besoin des pensées de douceur dans cette période difficile pour nous tous.
Prenez bien soin de vous.

Tendresse à vous.

vendredi 27 mars 2020




Tu aimais les fleurs.
Je t’ai donné un chant de fleurs
et d’oiseaux sous le ciel.

Tu aimais la musique.
Je t’ai donné la sonate inachevée du vent
dans les branches.
Je t’ai donné le Requiem de l’automne.

Tu aimais l’amour.
Je t’ai donné l’écoute.
Tu aimais la lueur de la lune.
Je l’ai posée dans mes mots
au milieu du papillon de la nuit.

Tu aimais les silences du corps.
Je t’ai donné le souffle apaisant
et la géographie lente de caresses partagées à l’infini.
Tu aimais la cathédrale des forêts.

J’ai marché sous les vitraux
et pour te donner la paix infinie et le sens.
J’ai laissé venir à moi le chant
qui reliait le profane des mousses et la foi des pierres.
Tu aimais l’amour.
Je t’ai donné le corps des immensités.
Je t’ai donné l’écoute.
Et à chaque voyelle du voyage
j’ai pu inventer une source à tes désirs.
Et puis j’ai aimé le silence que tu murmurais

©Émilia

mardi 24 mars 2020

Regentränen
aufgereiht
in Regentropfennoten
auf  Herznotenlinien
zu einem Lied

Hinter den Fensterscheiben
prasselt der Regen
die Melodie
auf den Herzboden.


lundi 23 mars 2020

Warten wir nicht bis der Würfel gefallen ist

Irgendwo,
in der Ferne,
spricht jemand
in diesem Augenblick ein Gebet.

Kein Beharren, kein Flehen, kein Bitten.
Ich höre es,
wenn der Wind
über die frühlingsgebärenden
Sträucher streichelt
und die Baumäste wiegt
als würde er ihnen zuflüstern:
Ich bin da.

In den Wellen des Windes
jemanden meinen Namen flüstern

Ich verwechsle das Anmutige
der Zweigenbögen
mit der Kalligraphie
der durchdrungenen Worte
im frühlingspastellblaufarbenen Himmel-
eine Magie
für mich zu lesen.

Vielleicht ist gerade
ein Herz in Trauer,
vielleicht
wird heute
mein letzter Tag sein?

Vielleicht ist es
nur eine Warnung,
vielleicht aber nur die Angst.

Warten wir nicht
bis der Würfel gefallen ist.
Lieben wir uns jetzt

©Émilia

samedi 21 mars 2020

J'écrivais

J'écrivais des silences des nuits,
je notais l'inexprimable.
Comme certaines musiques,
le poème fait chanter le silence,
amène jusqu’au toucher
un autre silence....
...encore plus silence.

vendredi 20 mars 2020

C'était en mars 2020 …

C'était en mars 2020 …

Les rues étaient vides, les magasins fermés, les gens ne pouvaient plus sortir.

Mais le printemps ne savait pas, et les fleurs ont commencé à fleurir, le soleil brillait, les oiseaux chantaient, les hirondelles allaient bientôt arriver, le ciel était bleu, le matin arrivait plus tôt.

C'était en mars 2020 …

Les jeunes devaient étudier en ligne, et trouver des occupations à la maison, les gens ne pouvaient plus faire de shopping, ni aller chez le coiffeur. Bientôt il n'y aurait plus de place dans les hôpitaux, et les gens continuaient de tomber malades.

Mais le printemps ne savait pas, le temps d'aller au jardin arrivait, l'herbe verdissait.

C'était en mars 2020 …

Les gens ont été mis en confinement. pour protéger les grands-parents, familles et enfants. Plus de réunion ni repas, de fête en famille. La peur est devenue réelle et les jours se ressemblaient.

Mais le printemps ne savait pas, les pommiers, cerisiers et autres ont fleuri, les feuilles ont poussé.

Les gens ont commencé à lire, jouer en famille, apprendre une langue, chantaient sur le balcon en invitant les voisins à faire de même, ils ont appris une nouvelle langue, être solidaires et se sont concentrés sur d'autres valeurs.

Les gens ont réalisé l’importance de la santé, la souffrance, de ce monde qui s'était arrêté, de l’économie qui a dégringolé.

Mais le printemps ne savait pas. les fleurs ont laissé leur place aux fruits, les oiseaux ont fait leur nid, les hirondelles étaient arrivées. Puis le jour de la libération est arrivé, les gens l'ont appris à la télé, le virus avait perdu, les gens sont descendus dans la rue, chantaient, pleuraient, embrassaient leurs voisins, sans masques ni gants.Et c'est là que l'été est arrivé, parce que le printemps ne savait pas. Il a continué à être là malgré tout, malgré le virus, la peur et la mort. Parce que le printemps ne savait pas, il a appris aux gens le pouvoir de la vie.

Tout va bien se passer, restez chez vous, protégez-vous, et vous profiterez de la vie.

mercredi 18 mars 2020

Liebesballade




Am Montag im Morgengrauen
aus dem Nebel enthüllt
hast mich am Dienstag den ganzen Tag
aus Eisblumen skulptiert.
Am Mittwoch mit
sanften Küssen auf meine Lider,
hast du meine Sinne geweckt
mit einem Wirbelsturm
aus leidenschaftlichen Küssen
hast du am divinen Donnerstag mein Herz erobert
und meine leeren Seiten
am Freitag hast du einen Notenschlüssel
für mein Herz gebastelt mit meinen Saiten
und mich zu deiner Symphonie vollendet.
Am Samstag hast an mir genippt
mich gekostet, mich genossen,
mich gesungen mit deinen liebevollen Worten,
hast meine Saiten zum klingen gebracht
und deine Sinne verloren sich in mir
wie die Noten in der Symphonie,
wie die Worte im Lied.
Am Sonntag hast du die Sanduhr umgedreht
um dich zu erholen, um deine Gedanken zu sammeln
und die Sinne.
Und am Abend erklärtest du mich als dein Wunder.

Nur ich trage weder Röcke aus Blumen
noch Sternenstaub im Haar.
Vergöttere mich nicht.
Ich trage in meinem Herzen ein Wirbelwind
und eine tiefe Sehnsucht
komponiere mich als deine Liebesballade

©Émilia


mardi 17 mars 2020

Es regnet mein Lieber auf unsere Flügel.

Es regnet mein Lieber
auf unsere Flügel.
Es ist ein Zeichen
sagen die Experten.
Unsere Tränen mein Lieber
schreiben die Balladen von Morgen
mit Sehnsucht in den Noten
und Liebe in den Worten.

Es ist Frühling
und die Magnolien knospen mein Lieber.
Denke an die Blütenblätter
wie Herzkammern
entfalten sie sich
in der Mittagsonne
und ihr Duft ist unser Duft.

Und der Wind ist warm
umspielt Herz und Sinne mit seinem Frühlingsblumenduft.
Und er führt uns zusammen
in dieser Ballade
Note um Note
Strofe für Strofe.

Weinen wir jetzt,
alle Tränen aus den wie eine Wolke den regen weint
dann lachen wir Morgen,
mit Herz und Mund und Augen,
wie die Sonne nach dem Regen uns anlacht.

Es regnet auf unsere Flügel mein Lieber,
noch drückt die Schwere uns nieder,
noch werden wir nass
bis zum Knochenmark.
Das ist Liebe, sagen die Experten.

Lass uns die Regentropfen
miteinander teilen.
Du nimmst meine
ich nehme deine
teilen wir den Regen durch zwei.

Den Refrain singen wir gemeinsam.



©Émilia

La crise actuelle ne m'inspire pas

La crise actuelle ne m'inspire pas

dimanche 15 mars 2020

Powersong

Beyond all that

All that I desire
all the flavour,
all the perfume,
I want only to enjoy them with you.

All the light
all the darkness
all of the pathway,
I burn with desire to walk it with you.

With your love,
I feel peace.
Your warmth graps me
and my soul fills with love.


©Émilia

samedi 7 mars 2020

Wenn sie dich fragen....

Wenn sie dich fragen....
erzähle ihnen vom Schiff
dass verloren ging
und vom Meer....
Erzähle ihnen aber nicht,
dass das Schiff ich bin
und du das Meer

©Émilia
Nach dem Sonnenuntergang
wenn die Nacht
sich wie ein indigofarbenes Himmelsmeer ausbreitet
stürze ich mich in das Wasser der Träume
und schwimme bis ans Ufer der Sehnsucht.

Ich lege die Sehnsucht in den Notenschlüssel,
schreibe Liebesnoten auf  Herznotenlinien
summe die Melodie der Sehnsüchte aus dem Traumfänger

©Émilia
Wir liegen nebeneinander
Herz an Herz
und du weißt nicht
wie dein Herz meines wärmt,
deine Haut meine wärmt
und dein Fleisch,
meines wärmt.

©Émilia

Et puis nous serions bien, juste nous deux sur la Terre

J’aimerais tant que nous nous baisions encore les lèvres
comme deux enfants qui s’aiment dans une cour de récré.
Des baisers esquimau ou des baisers papillon, tout en surface

Puis tu t’éloignerais un peu et, t’accroupissant,
une craie à la main,
tu dessinerais la Terre sur le béton
abîmé par des milliers de petits pieds avant les nôtres.

Moi, je dessinerais le Ciel et tout ce qui relie les deux.
Nous sauterions dedans à cloche-pieds en riant comme des enfants.
Puis, arrivés tous les deux au Ciel,
tu te jetterais contre moi, tes bras autour de mon cou.

Et nous nous embrasserions à nouveau,
plus profondément,
des sourires sur nos peaux et des soleils dans nos yeux.

Alors la magie opérerait et nous disparaîtrions, à la surprise générale !


On leur dirait alors que c’est rien, que c’est normal pour nous.
Et puis on leur dirait qu’on a dix ans tous les deux
et que nos baisers sont en réalité des bisous,
on leur dirait qu’il n’y a pas de lendemain et que c’est juste maintenant
on leur dirait qu’on est amoureux.

Mais qu’avec la langue, les bisous c’est quand même dégoûtant
et puis tu leur enverrais ton sourire le plus charmant,
celui qui m’a fait fondre dès le premier jour.

Ce sourire qui fait mourir toutes les questions au bord des lèvres
et puis je sourirais aussi, enfin désarmé.

Et puis nous serions bien,
juste nous deux sur la Terre

Emilia

Eine Morgenromanze

Mit einem Lächeln in den Mundwinkeln
wache ich morgens auf.
Ein ungeträumter Traum
verblasst hinter den Augenlidern.
In den nachtblauen Laken
liegen wir wie zwei unbeschriebene leere Seiten.

Deine Finger verlieren sich
in den Wellen meiner Haare,
die mein Gesicht umrahmen.
Deine Augen schreiben die neueste mathematische Herzformel
in deine Gedanken.

Der Duft meiner Haut
ist dir Inspiration für ein Liebeslied.
Du malst Note für Note
zärtlich auf meine Haut.
Mit jedem Kuss,
mit jedem Flüstern
berührst die Klaviatur meines Herzens.
Und du schreibst dich in mich
ich schreibe mich in dich
Kuss für Kuss, Note für Note
Wir berühren unsere Samthaut
und malen
in allen delikaten Liebesfarben die Leidenschaft
bis zum Tor der Götter

Deine Augen in denen sich die Morgensonne darin spiegelt
erkunden mich bis in die Tiefe meines Ichs.
Ich durste nach Rhythmus und Farbe,
nach dir.
Und du schreibst ein Gedicht in meine Sinne
mit Feuerbuchstaben aus Leidenschaft.
Meine Haare fallen wie Wellen über mein Gesicht,
kitzeln deine liebestaunasse Haut.

Wir sind nun zwei Seiten von Poesie
Eine Morgenromanze

©Émilia







Ich liebe dich

Ich liebe dich
nicht so
wie man lieben sollte
mit Leidenschaft aus Herzfeuer
und mit einer Sinnlichkeit
die durch Knochen und Mark geht.

Ich liebe dich
wie man geheimnisvolle Dinge liebt
zwischen Schatten und Licht
ganz tief  zwischen den Herzhäuten liegend.

Ich trage dich in mir
wie wie eine Blume in sich das Licht
noch nicht geborener Knospen trägt.

Und ich weiß nicht wieso ich gerade dich liebe
und wie tief ich dich liebe
oder wie oberflächlich.
Ob ich dich liebe wie der Wind
oder so tiefsinnig wie die Wasserquelle in mir.

Ich liebe dich einfach
so wie mein letzter Gedanke vor dem Schlaf
bei dir ist,
so nahe wie du unter meinem Augenlid liegst im Schlaf
und so tief wie du dich mein Auge reflektiert
wenn ich aufwache.

©Émilia


Si l’on me cherche

Si l’on me cherche c’est un matin d’hiver qu’on me trouvera. Un matin d’hiver sous la pluie, un matin quand la vie n’a plus de hasard Mais que tout est pareil encore à l’hiver les arbres, le pavé, la rue presque déserte. On me trouvera dans l’inutile, dans un mot qui n’a pas de sens, un mot qui n’a pas de raison

I will be just there for you

If you are alone,
I will be your shadow.
If you want to cry,
I will be your shoulder.
If you want a hug,
I will be your pillow.
If you need to be happy,
I will be your smile.
But anytime you need a friend,
I will be just there for you!

vendredi 6 mars 2020

Getragen und gehalten

Ich umrahme dein Gesicht mit meinen Händen
wie du mein Gesicht mit deiner Zärtlichkeit umrahmst.
Du hälst mein Herz warm
wie ich deines wärme wenn du frierst.
Ich halte und werde gehalten,
wie du hältst und gehalten wirst.

So wie der Baum im Frühling Blüten trägt,
so wie der Fluss die Steine ans Ufer trägt,
so wie alles trägt und getragen wird
und ein Herz das andere hält
und eine Hand eine andere hält


Aus einem Gedanken heraus

Wenn die Schritte sprechen könnten,
über die Last der Sorgen,
die Menschen auf ihren Schultern tragen
um auf den Wegen des Lebens weiterzukommen.
Manchmal sind es die kleinen Schritte
die uns die Last intensiver fühlen lassen.

©Émilia

mercredi 4 mars 2020

Ich schenke mein Herz nicht dem Wind

Ich schenke mein Herz nicht dem Wind
Heute ist es hier, morgen ist es weit weg ...
Woanders irgendwo und nirgendwo
hin und her gerissen zwischen  Himmel und Erde,
um die Blätter zum Singen bringen
und die Bäume zum Tanzen.
Schweben, um zu träumen
und und die ganzen abgebrochenen Zweige...

Ich binde mein Herz nicht
Ich bin schon von der Wolke Sieben gefallen
und dann gehörte ich niemandem ...

Ich atme vorsichtig
um durch die Poren
die Liebe nicht zu verlieren.
Alles verändert sich mit dem Wind.
Die Liebe, die Hoffnungen,
die Gedanken
und ich.

Du weisst es nicht....
aber bei dir wachsen mir Flügel
und der Frühling
sprießt pastelldarben in deiner Umarmung
und der Duft deiner Haut
beschwört meine Sinne.

Du weißt es nicht....
Ich schenke mein Herz nicht dem Wind
denn heute ist es hier, morgen ist es weit weg
und ich bin nie bei mir selbst.....
sondern irgendwo, nirgendwo....ruhelos...bei dir...

Ich schenke mein Herz nicht dem Wind

©Émilia

Und ich.....

Mein Herz ist ein rotes aufgewühltes Meer.
Und ich......
ich stehe unentschlossen am Ufer
und beobachte den Verlauf der Gezeiten
und ich fühle.......
ich fühle......dich in den Fluten.

©Émilia

mardi 3 mars 2020

Phönix


Kann man Traurigkeit in etwas Schönes verwandeln?
Ich löse die Gedankenknoten
die Sehnsüchte aus den Erinnerungen.
Ich weiss,
dass in mir wie in dir
eine unstillbare Sehnsucht schlummert,
Funken unstillbaren Leidenschaften,
die das versteckte Feuer entfachen
das alles niederbrennt bis es zur Asche wird.

Können Tränen und Seufzer aufblühen?
Ist es möglich,
dass die Liebe in allen für das menschliche Auge unangenehmen Dingen
eine erhabene Spur findet?
Kann ich wenigstens einen Teil der Traurigkeiten in Blumen verwandeln?

Kann ich Phönix
aus dem Regen des Leidens, dem brennenden Feuer der Asche
zu neuem Leben formen?
Ich habe keine Antwort,
aber ich hoffe von ganzem Herzen,
ich würde es mit Liebe können.


©Émilia

lundi 2 mars 2020

Je t'aime

Écris moi une chanson,
ma peau aime,
ta musique douce.

Donne moi ton coeur
avec des chansons.
Fais moi muse
déproche moi une étoile
Allons sur la lune
au bout du rêve
après nous on attirera.

Tien ma main
fais moi reine, je ferai toi mon roi
Tu vois, je t'aime

©Émilia